Main League Soccer hará cambios significativos en sus transmisiones en Apple TV esta temporada, incluida una reducción significativa de su talento de transmisión en español, dijeron esta semana cinco fuentes familiarizadas con los planes de la liga. Las fuentes hablaron con The Guardian bajo condición de anonimato porque no estaban autorizadas a discutir públicamente los planes de la liga, que también incluyen reducir las ofertas en inglés y enviar parte de la producción detrás de escena al Reino Unido.
Tanto los ejecutivos de la MLS como de Apple pusieron especial énfasis en sus planes de transmisión en español cuando el Season Cross debutó en 2023, sugiriendo que la liga pondría esas transmisiones en pie de igualdad con sus contrapartes en inglés. Inicialmente eso fue así, y la liga envió un equipo de transmisión en español a cada partido. En 2026, con los partidos de la MLS ahora disponibles detrás del muro de pago del Season Cross en Apple TV+, ese ya no será el caso.
Múltiples fuentes dijeron esta semana que la liga empleará aproximadamente la mitad de equipos de comentaristas en español de dos hombres, dejando el resto de los partidos con un solo locutor jugada por jugada. Una fuente dentro de la oficina de la liga confirmó esta noticia y le dijo a The Guardian que la MLS tiene planes de conservar lo que considera sus siete mejores parejas de comentarios y jugada por jugada en español. Una fuente de la liga indicó que las duplas de Sammy Sadovnik y Diego Valeri; Ramsés Sandoval y Miguel Gallardo; y Jorge Pérez-Navarro y Marcelo Balboa estarán entre las parejas que se mantendrán.
Las fuentes también dijeron que la liga ya no producirá una versión en español de MLS 360, el programa de estilo interactivo que presenta vistas en vivo y comentarios sobre múltiples partidos a la vez. La versión en inglés no se verá afectada. Una fuente de la liga indicó que los datos de audiencia de MLS 360 sugirieron que los consumidores de habla hispana simplemente prefieren ver partidos a la programación en el estudio.
“El [viewership] “Los números son diferentes entre inglés y español”, dijo una fuente involucrada en las transmisiones en español de la liga. “Pero es difícil leer los planes como algo más que la liga diciendo que valoran a los fanáticos latinos y de habla hispana menos que otros”.
El vicepresidente ejecutivo de medios de la MLS, Seth Bacon, rechazó esa caracterización en una declaración a The Guardian.
“Después de una cuidadosa consideración y en respuesta a los comentarios de los fanáticos, estamos evolucionando nuestra programación en español para reflejar mejor cómo nuestra audiencia interactúa con el juego”, se lee en el comunicado. “Nuestra cobertura en español se centrará en lo que los fanáticos más valoran en la programación de hombro: transmisiones en vivo de alta energía desde el estadio que los acercan a la acción a través de programas previos y posteriores al juego. Como parte de esta evolución, estamos mejorando nuestra presencia en español en el sitio los días de partido para brindar momentos más auténticos y atractivos directamente desde nuestros estadios”.
Las ofertas en inglés del Season Cross también se reducirán. MLS Wrap-Up, un programa en estudio que se transmite al last de cada noche de partido y en el que analistas revisan la acción del día, ya no se producirá en su estado anterior. Una fuente de la liga confirmó que seguirá existiendo un componente nocturno posterior al partido, pero los espectadores ya no verán el talento del estudio frente a la cámara.
La mitad de las producciones de juegos en vivo se trasladan a Londres
Las fuentes le dijeron a The Guardian que la MLS planea producir aproximadamente la mitad de sus partidos en el extranjero, empleando a IMG para hacer el trabajo desde sus estudios en Londres, Inglaterra.
Este tipo de acuerdo es el último de una serie de ajustes importantes al proceso de producción de MLS. Después de iniciar el servicio con todos los comentaristas en el sitio, el año pasado se produjeron varios partidos e incluso se convocaron de forma remota, con talentos narrando los juegos desde monitores de los estudios de Vista en Florida, un socio de producción de la MLS desde hace mucho tiempo. Varias de las personalidades de la transmisión de la liga se mudaron a Florida para convocar esos partidos y desde entonces fueron despedidas por la MLS.
Una fuente de la liga confirmó esta semana que la MLS ha ajustado sus planes en esa área, optando por volver a enviar talentos de transmisión a cada uno de sus partidos, con algunos juegos producidos al otro lado del Atlántico.
“Parece que podría ser un desastre absoluto”, dijo una fuente que trabaja en la producción del Season Cross, un sentimiento compartido por varios otros en posiciones similares, quienes señalaron que los procesos para la producción de juegos en vivo pueden diferir significativamente entre los EE. UU. y el resto del mundo. “Imagínense a alguien en Londres comunicándose con talentos en Estados Unidos en una jerga completamente diferente. No creo que esto termine bien”.
Otros estaban menos preocupados, y algunas fuentes llegaron incluso a decir que las retransmisiones pueden mejorar en función del nivel de talento empleado por la empresa británica, que en basic goza de buena reputación y tiene una larga trayectoria en la retransmisión de deportes.
“Vamos a apoyarnos en la infraestructura existente que tienen [at IMG]”, dijo Bacon a The Guardian. “Todo lo que harán será crear la transmisión limpia: los locutores estarán en el sitio, los gráficos se crearán aquí. [in the US]. La apariencia debería ser casi exactamente la misma que la del año pasado”.
Bacon agregó que la MLS está en el proceso de capacitar al private de producción de IMG para mitigar cualquier diferencia en la forma en que se convocan y producen los partidos en los EE. UU. y el Reino Unido. Como ejemplo, señaló que las cámaras que no siguen el balón durante los partidos de la MLS se utilizan a menudo para ángulos que pueden ayudar con las decisiones del VAR. Dijo que el objetivo es mantener sin cambios la apariencia de las transmisiones.
Otros cambios
Las fuentes dijeron que la MLS está planeando al menos una expansión significativa en su cobertura: tendrá equipos antes y después del juego en el lugar para Sunday Evening Soccer, su partido destacado de la semana. También habrá cambios de private para esa transmisión: Jillian Sakovits y Antonella González ahora actuarán como reporteras laterales, y Andrew Wiebe pasará al mismo rol en el partido destacado del sábado, que la liga debutará este año y llamará Walmart Saturday Showdown.
El acuerdo authentic de la MLS con Apple se extendía hasta 2032, pero a fines del año pasado la liga anunció que la relación terminaría prematuramente, en 2029. Como parte de ese acuerdo, Apple acordó pagar 107,5 millones de dólares por la corta temporada anterior al cambio de calendario de la liga, luego 275 millones de dólares por las temporadas 2027-28 y 2028-29. según Sportico.
El comisionado de la MLS, Don Garber, dijo que la liga promedió alrededor de 120.000 espectadores por partido a mediados de 2025, y que la liga más tarde contando Sports Business Journal que tuvo 3,7 millones de “espectadores globales agregados” durante una serie completa de juegos del fin de semana.
Los ajustes a su presupuesto de transmisión se producen antes de la Copa del Mundo de 2026, un momento essential para la liga y el fútbol en basic en América del Norte. Garber se ha referido repetidamente al torneo como el “flamable para aviones” que podría estimular un crecimiento adicional del interés en la MLS.











